Рекомендации представляют собой требования к материально-техническому обеспечению учебного процесса, предъявляемые при введении государственного стандарта по иностранному языку в практику обучения. Они включают перечни книгопечатной продукции (библиотечный фонд), демонстрационных печатных пособий, компьютерных и информационно-коммуникационных средств, технических средств обучения, экранно-звуковых пособий.
Новизна разработанных требований. В отличие от существовавших ранее перечней средств обучения и учебного оборудования по иностранному языку настоящие рекомендации ориентированы не только на обеспечение наглядности процесса обучения, но и, прежде всего, на создание необходимых условий для реализации требований к уровню подготовки выпускников. Государственный стандарт по иностранному языку предполагает приоритет личностно-ориентированного подхода к процессу обучения, развитие у учащихся широкого комплекса общих учебных и предметных умений, овладение способами деятельности, формирующими познавательную, коммуникативную компетенции. Материально-техническое обеспечение учебного процесса должно быть достаточным для эффективного решения этих задач. Поэтому рекомендации включают не только объекты, выпускаемые в настоящее время, но и перспективные, создание которых необходимо с точки зрения языкового языка.
Специфика подходов к отбору объектов и средств материально-технического обеспечения. В перечнях объектов и средств материально-технического обеспечения, вошедших в состав настоящих рекомендаций, представлены не конкретные названия, а, прежде всего, общая номенклатура объектов. Это вызвано тем, что в условиях модернизации школьного образования существенно меняется содержательная основа учебников и учебных пособий, вводятся в широкую практику преподавания принципиально новые носители информации. Так, например, значительная часть учебных материалов, в том числе тексты источников, комплекты иллюстраций, карты, таблицы, все чаще размещаются не на полиграфических, а на мультимедийных носителях. Многие средства и объекты материально-технического обеспечения являются взаимозаменяемыми. Они нацелены на создание условий для формирования и развития коммуникативных умений и языковых навыков учащихся.
Таким образом, настоящие рекомендации выполняют функцию ориентира в создании эффективной обучающей среды, необходимой для реализации требований к уровню подготовки выпускников на каждой ступени обучения, установленных стандартом. Они исходят из задач комплексного использования материально-технических средств обучения, перехода от репродуктивных форм учебной деятельности к самостоятельным, творческим видам работы, переноса акцента на формирование коммуникативной культуры учащихся и развитие умений работы с различными типами информации и ее источников.
Настоящие рекомендации могут быть уточнены и дополнены применительно к специфике конкретных образовательных учреждений, уровню их финансирования, а также исходя из последовательной разработки и накопления собственной базы материально-технических средств обучения (в том числе в виде мультимедийных продуктов, создаваемых учащимися, видеотеки и т.п.).
Реализация принципа вариативности; преемственность на разных ступенях образования; учёт внутрипредметных и межпредметных связей.
Принципы преемственности на разных этапах обучения и внутрипредметных связей реализуются за счёт включения в перечень объектов и средств обучения серий (линеек) УМК (учебника, рабочей тетради, аудиокассеты, книги для учителя, книги для чтения), которые охватывают весь курс обучения иностранному языку в школе. Внутренняя структура этих УМК, их содержание, способы подачи материала и принципы организации учебной деятельности учащихся позволяют успешно «стыковать» ступени обучения.
Учёт межпредметных связей осуществляется за счёт возможности использования включенных в перечень печатных пособий ( тематических картинок, портретов, карт) и экранных пособий ( слайдов, диапозитивов), как на уроках иностранного языка, прежде всего так и на уроках родного языка и литературы, а также других предметов.( географии, биологии, МХК и др.). Информация на иностранном языке, получаемая при работе в электронной библиотеке, может быть использована при выполнении проектов по различным дисциплинам.
Реализация принципа вариативности проявляется в возможности использовать различные средства обучения для решения учебных и коммуникативных задач на уроке.
Характеристика расчёта количественных показателей материально-технического обеспечения. Количество учебного оборудования приводится в рекомендациях в расчете на один учебный кабинет. При этом использование значительной части указанных технических средств связано с решением не только внутрипредметных, но и общеучебных задач. Оснащение этими техническими средствами кабинета иностранного языка рассматривается как элемент общего материально-технического оснащения образовательного учреждения.
Конкретное количество указанных средств и объектов материально-технического обеспечения учитывает средний расчет наполняемости класса (25-30 учащихся), в том числе при условии деления класса на подгруппы. Для отражения количественных показателей в рекомендациях используется следующая система символических обозначений:
- Д – демонстрационный экземпляр (1 экз., кроме специально оговоренных случаев),
- К – полный комплект (исходя из реальной наполняемости класса),
- Ф – комплект для фронтальной работы (примерно в два раза меньше, чем полный комплект, то есть не менее 1 экз. на двух учащихся),
- П – комплект, необходимый для практической работы в группах, насчитывающих по нескольку учащихся (6-7 экз.).
Характеристика учебного кабинета. Выбор помещения и его рациональная планировка определяется санитарно-эпидемиологическими правилами и нормами ( СанПиН 2.4.2 178–02). Помещение кабинета иностранного языка должно быть оснащено типовым оборудованием, указанным в настоящих требованиях, в том числе специализированной учебной мебелью и техническими средствами обучения, достаточными для выполнения требований к уровню подготовки учащихся. Особую роль в этом отношении играет создание технических условий для использования лингафонных устройств, компьютерных и информационно-коммуникативных средств обучения.
№ |
Наименования объектов и средств материально-технического обеспечения |
Необходимое количество |
Примечания |
||||
Основная школа |
Старшая школа |
||||||
Базов. |
Проф. |
||||||
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
||
|
|||||||
1. |
Библиотечный фонд (книгопечатная продукция) |
||||||
|
Стандарт основного общего образования по иностранному языку
|
Д
|
|
|
|
||
|
Стандарт среднего (полного) общего образования по иностранному языку (базовый уровень)
|
|
Д |
|
|
||
|
Стандарт среднего (полного) общего образования по иностранному языку (профильный уровень) |
|
|
Д
|
|
||
|
Примерная программа основного общего образования по иностранному языку |
Д |
|
|
|
||
|
Примерная программа среднего (полного) общего образования на базовом уровне по иностранному языку |
|
Д |
|
|
||
|
Примерная программа среднего (полного) общего образования на профильном уровне по иностранному языку |
|
|
Д |
|
||
|
Учебно-методические комплекты (учебники, рабочие тетради) по английскому, немецкому, французскому, испанскому языкам, рекомендованные или допущенные МО РФ |
К |
К |
К |
При комплектации библиотечного фонда полными комплектами учебников целесообразно включить и отдельные экземпляры учебников и рабочих тетрадей, которые не имеют грифа. Они могут быть использованы в качестве дополнительного материала при работе в классе. |
||
|
Книги для чтения на иностранном языке |
К |
К |
К |
Исключение составляют книги для чтения, если они изданы под одной обложкой с учебником. |
||
|
|
|
|
|
|
||
|
Элективные курсы (например, « Деловой английский/ немецкий/ французский /испанский», « Основы перевода», « Великие учённые и изобретатели Великобритании/ Германии/ Франции/ Испании/ … ») |
|
|
К |
Учащиеся одного класса могут использовать разные элективные курсы |
||
|
Пособия по страноведению Великобритании/ Германии / Франции/ Испании/ … |
|
|
Ф/П |
|||
|
Контрольно-измерительные материалы по языкам |
К |
К |
К |
|||
|
Двуязычные словари |
Д/П |
Д/ П |
Д/ П |
|
||
|
Толковые словари (одноязычные) |
Д |
Д |
Д/Ф |
|
||
|
Авторские рабочие программы к УМК, которые используются для изучения иностранного языка |
Д |
Д |
Д |
|
||
|
Книги для учителя (методические рекомендации к УМК) |
Д |
Д |
Д |
Книга для учителя входит в УМК по каждому изучаемому иностранному языку |
||
2. |
Печатные пособия |
||||||
|
Алфавит (настенная таблица) |
Д |
|
|
Таблицы могут быть представлены в демонстрационном (настенном) виде и на электронных носителях. |
||
|
Произносительная таблица |
Д |
|
|
|||
|
Грамматические таблицы к основным разделам грамматического материала, содержащегося в стандартах для каждого ступени обучения |
Д |
Д |
Д |
|||
|
Портреты писателей и выдающихся деятелей культуры стран изучаемого языка |
Д |
Д |
Д |
|
||
|
Карты на иностранном языке Карта(ы) стран(ы) изучаемого языка Карта мира (политическая) Карта Европы (политическая, физическая) Карта России (физическая)
|
Д Д Д Д |
Д Д Д Д |
Д Д Д Д |
Карты могут быть представлены в демонстрационном (настенном) виде и на электронных носителях. |
||
|
Флаги стран(ы) изучаемого языка |
Д |
Д |
Д |
Флаги могут быть представлены в демонстрационном (настенном) виде и на электронных носителях. |
||
|
Набор фотографий с изображением ландшафта, городов, отдельных достопримечательностей стран изучаемого языка |
Д |
Д |
Д |
|
||
3. |
информационно-коммуникативные средства |
||||||
|
Электронные учебники, практикумы и мультимедийные обучающие программы по иностранным языкам |
Д/П |
Д/П |
Д/П |
Электронные учебники, практикумы, мультимедийные обучающие программы могут быть использованы для работы над языковым материалом, а также для развития основных видов речевой деятельности. Они должны предоставлять техническую возможность построения системы текущего и итогового контроля уровня подготовки учащихся ( в т.ч. в форме тестового контроля) Мультимедийные обучающие программы и электронные учебники могут быть ориентированы на систему дистанционного обучения. |
||
|
Компьютерные словари |
|
Д |
Д |
|
||
|
Электронные библиотеки |
|
Д |
Д |
Электронные библиотеки могут размещаться на CD ROM, либо создаваться в сетевом варианте ( в т.ч. н базе образовательного учреждения). Электронные библиотеки включают комплекс информационно-справочных материалов, объединённых единой системой навигации и ориентированных на различные формы познавательной деятельности, в т.ч. исследовательскую проектную работу. |
||
|
Игровые компьютерные программы (по изучаемым языкам) |
Д/П |
Д/П |
Д/П |
Игровые компьютерные программы могут быть использованы и для работы на уроке, и для работы дома. |
||
4. |
Экранно-звуковые пособия (при наличии компьютера могут быть представлены в цифровом виде) |
||||||
|
Аудиозаписи к УМК, которые используются для изучения иностранного языка |
Д |
Д |
Д |
|
||
|
Видеофильмы, соответствующие тематике, данной в стандарте для разных ступеней обучения. |
Д |
Д |
Д |
|
||
|
Слайды (диапозитивы), соответствующие тематике, выделяемой в стандарте для разных ступеней обучения. |
Д |
Д |
Д |
|
||
|
Таблицы-фолии, соответствующие основным разделам грамматического материала, представленного в стандарте для разных ступеней обучения. |
Д |
Д |
Д |
|
||
5. |
Технические средства обучения |
||||||
|
Мультимедийный компьютер |
Д |
Д |
Д |
Тех. требования: графическая операционная система, привод для чтения-записи компакт дисков. Аудио-видео входы/ выходы, возможность выхода в Интернет. Оснащен акустическими колонками, микрофоном и наушниками. С пакетом прикладных программ ( текстовых, табличных, графических и презентационных). |
||
|
Принтер лазерный с запасным картриджем |
Д |
Д |
Д |
|
||
|
Копировальный аппарат |
Д |
Д |
Д |
Копировальный аппарат может входить в материально-техническое обеспечение образовательного учреждения. |
||
|
Сканер |
Д |
Д |
Д |
|
||
|
Средства телекоммуникации |
Д |
Д |
Д |
Средства телекоммуникации, включающие электронную почту, телеконференции, локальные и региональные сети, создаются в рамках материально-технического обеспечения всего образовательного учреждения при наличии необходимых финансовых и технических условий. |
||
|
Видеомагнитофон (видеоплейер) |
Д |
Д |
Д |
|
||
|
Аудио-центр ( аудиомагнитофон) |
Д |
Д |
Д |
Аудио-центр с возможностью использования аудиодисков CD R, CD RW, MP3, а также магнитных записей. Для копирования аудиозаписей необходим двухкассетный аудио магнитофон. |
||
|
Телевизор с универсальной подставкой |
Д |
Д |
Д |
Телевизор не менее 72 см диагональ |
||
|
Web-камера |
|
Д |
Д |
|
||
|
Лингафонные устройства ( лингафонный кабинет) |
Д |
Д |
Д |
Лингафонные устройства должны осуществлять двустороннюю звуковую связь между преподавателем и учениками (учеником), между учащимися. Лингафоный кабинет может быть реализован в традиционном виде, либо на базе музыкальных плееров, в виде компьютерной лингвистической лаборатории ( компьютерный класс со специальным программным обеспечением) |
||
|
Диапроектор |
Д |
Д |
Д |
|
||
|
Мультимедийный проектор |
Д |
Д |
Д |
Может входить в материально-техническое обеспечение образовательного учреждения |
||
6 |
Учебно-практическое оборудование |
|
|||||
|
Классная доска с магнитной поверхностью и набором приспособлений для крепления постеров и таблиц
|
Д |
Д |
Д |
|
||
|
Экспозиционный экран ( на штативе или навесной) |
Д |
Д |
Д |
Минимальный размер 1, 25Х 1,25 м |
||
|
Укладки для аудиовизуальных средств (слайдов, кассет и др.) |
П |
П |
П |
|
||
|
Штатив для карт и таблиц |
|
|
|
|
||
|
Шкаф 3-х секционный ( с остеклённой средней секцией) |
П |
П |
П |
|
||
|
Сетевой фильтр-удлинитель ( 5 евророзеток) |
Д |
Д |
Д |
|
||
|
Стол для проектора |
Д |
Д |
Д |
|
||