Василий сразу побежал за Дедушкой и Бабушкой.
— Дедуля, быстрее доставай свой парадный костюм, мы идём на концерт.
— Так-так, снова иностранное слово. Заглянем-ка в словарь и узнаем, что оно означает. С латинского переводится «соревнование, спор», а с итальянского — «согласие».
— Как это так? Разве может быть одновременно и соревнование, и согласие?
— Конечно, внучок, в музыке любой спор заканчивается миром. Когда-то давно музыканты устраивали турниры — состязания, игры. Но любое соревнование превращалось в большой музыкальный праздник.
Задание
Вспомни, с кем соревновался бог Аполлон, доказывая своё стерство? На чём они играли?
— Ой, бабулечка, какая ты нарядная!
— Моя прабабушка рассказывала, что во времена русских цариц выпускались указы, где предписывалось в тёмноцветных платьях во дворец не являться.
Цари так старались приучить своих подданных к великому искусству, что не жалели никаких денег, приглашая европейских знаменитостей.
Когда итальянская певица Габриэли затребовала за свои выступления огромную по тем временам сумму, царица Екатерина ей заметила: «Но столько я плачу своему маршалу!». «Ну так заставьте его петь», - ответила зазнавшаяся артистка.
- Кажется, часы уже отбивают полдень.
Все зрители уже сидели на своих местах, когда на сцену вылетел маэстро Соловей. Он поклонился публике и объявил, что его лучшая ученица Канарейка исполнит романс Алябьева «Соловей».
Задание
Как ты думаешь, с каким голосом можно сравнить пение
нарейки? (OHV(JuOO).
Когда выступление закончилось, Дедушка тихонько сказал:
— Романс когда-то давным-давно пришёл к нам из Испании. Поначалу так называли песню на испанском языке. А теперь романс «Соловей» даже иностранные певицы поют только по-русски.
Следующий номер нашей программы — дуэт, — сказал ведущий концерта.
— В исполнении симфонического оркестра, приехавшего к нам из Лукоморья, послушаем «Марш Черномора», длиннобородого карлика из сказочной оперы Михаила Ивановича Глинки «Руслан и Людмила».
Задание
Не пугайся, для тебя только верхняя строка, играй её двумя руками. Для нижней — зови маму, играйте в четыре руки, потом обязательно поменяйтесь местами.
— Эту сказку написал А.С. Пушкин, и мы ещё не читали её. Нас ожидает интересное знакомство, — прошептал Дедушка.
— На сцене Большой хор и оркестр под руководством дирижёра Фа- фареля.