Ли Якокка.
Карьера менеджера

Ли Якокка - живая легенда американского менеджмента. После того, как он достигнул вершины карьеры в компании "Форд" и вынужден был из нее уйти, Ли Якокка смог спасти от банкротства и вернуть утеряные позиции на автомобильном рынке компании "Крайслер". Его "Автобиографию" (в русском переводе - "Карьера менеджера") можно считать учебником по антикризисному управлению. Несмотря на то, что со времени написания книги многое изменилось (в частности, изменился курс иены и бюджет США перестал быть дефицитным), выводы Ли Якокки по-прежнему остаются актуальными.

 

Пролог

"МЭЙД ИН АМЕРИКА"

Глава 1 Семья

Глава 2 Годы учения

В КОМПАНИИ "ФОРД"

Глава 1 Первые шаги

Глава 2 "Крохоборы"

Глава 3 Ключи к искусству управления

Глава 4 "Мустанг"

Глава 5 А пока что - вперед!

Глава 6 Путь наверх

Глава 7 Треволнения в раю

Глава 8 1975: Роковой год

Глава 9 Развязка

Глава 10 На следующий день

В КОМПАНИИ "КРАЙСЛЕР"

Глава 1 Приглашение в корпорацию "Крайслер"

Глава 2 На борту тонущего корабля

Глава 3 Сколачивание команды

Глава 4 День бегства шаха

Глава 5 Радикальные меры: обращение к правительству

Глава 6 Надо ли спасать "Крайслер"?

Глава 7 "Крайслер" обращается в конгресс

Глава 8 Равенство жертв

Глава 9 Банки: испытание огнем

Глава 10 Модель "К" и отчаянный риск

Глава 11 Широкая популярность, государственный пост

Глава 12 Сладостно-горькая победа

РАЗГОВОР НАЧИСТОТУ

Глава 1 Как спасать жизни на дорогах

Глава 2 Высокая стоимость рабочей силы

Глава 3 Японский вызов

Глава 4 Вернуть Америке былое величие

ПРОЛОГ

Вам предстоит прочитать рассказ о человеке, на долю которого выпало больше успехов, чем ему причиталось. Но пришлось ему пережить и весьма тяжелые времена. В действительности, когда я оглядываюсь на свои тридцать носемь лет пребывания в автоиндустрии, день, который больше всего врезался мне в память, не имеет ничего общего с новыми автомобилями, продвижениями по служебной лестнице и прибылями.

Начав свою жизнь с положения сына иммигрантов, я продвинулся вверх до поста президента «Форд мотор компани». Когда я наконец достиг этого, то почувствовал себя на седьмом небе. Но тогда судьба предостерегала меня:

«Погоди. Это еще не все. Теперь тебе предстоит узнать, какие чувства овладевают человеком, которого сбрасывают с вершины Эвереста!»

В день 13 июля 1978 года меня уволили. На протяжении восьми лет я занимал пост президента компании «Форд», а всего служил в этой компании в течение тридцати двух, лет. Ни в какой другой фирме я до того не работал. А теперь внезапно я оказался без работы. Ощущение были гнусное, меня выворачивало наизнанку.

Официальный срок моей службы истекал через три месяца Но по условиям моего «ухода в отставку» в конце указанного периода мне должны были предоставить какую нибудь должность на время, пока я не подышу себе другую работу.

Лидерство

Степень проявления

слабое

среднее

сильное

Отсутствие инициатив и способности в любой момент брать на себя роль лидера

 

Частично готов на себя брать роль лидера

Готовность в любой аудитории быстро и естественно брать на себя роль лидера вне зависимости от административного статуса

 

Отсутствие желания что-то менять в окружающей рабочей среде и своей работе, даже при возможности улучшить деятельность этими изменениями

 

Частично способен

Готовность и способность изменять то, что можно изменить на основе видения и понимания стратегии развития компании

 

Отсутствие способности планировать и достигать результата в установленные сроки  

 

Частично ориентирован

Ориентация на "успех", результат, на достижения, ярко выражено желание и готовность работать   

 

Ответственность за результат и взятые обязательства

Отсутствует

ответственность за

результаты собственной

деятельности. Его

результаты, как правило,

значительно ниже

показателей, предъявляемых

Микрогруппой,

ответственности за

результаты

   

 

Частично

Принимает на себя       

ответственность          

не только за собственные 

результаты, которые      

достигает, и эти результаты

превышают требуемые      

показатели, но и за      

результаты микрогруппы  в

целом. 

 

При любой  

возможности старается    

снять с себя             

ответственность и        

переложить ее на других  

учащихся и на         

преподавателя.

Частично перекладывает

Никогда  не      

перекладывает            

ответственность на других

учащихся и на         

преподавателей, даже в тех

случаях, когда речь идет 

об ответственности прямо 

незакрепленной за ним

Умение работать в команде

Не умение ставить цели. При постановке целей использование неподтвержденных данных и зачастую постановка целей наобум

 

 

Умение ставить как краткосрочные, так и долгосрочные (стратегические) цели, основываясь на фактах и выверенном расчете

 

Большие отклонения от целей или невыпонение их

 

 

Достигать поставленных целей, в соответствии с разработанным заранее планом их реализации

 

 

Федеральное агентство по образованию

Государственное образовательное учреждение

Высшего профессионального образования

«Челябинский государственный университет»

Факультет управления

 

 

КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА

по курсу: «Основы научных исследований»

Разработка научного паспорта


Москва, 2014

  1. аналитическое описание: Ивахненко, Г. В. Динамика мнений студентов о модернизации высшего образования [Текст] // СОЦИС.- 2007.- с. 99-103.- ISSN 0132-1625.
  2. тема исследования: Мнения студентов о доступности высшего образования.
  3. научное направление: социология образования.
  4. научная проблема: Для чего проводится реформирование высшего образования в России?
  5. объект исследования: учащиеся высших учебных заведений
  6. предмет исследования: отношение студентов к существующей системе высшего образования в России
  7. цель исследования: изучить процессы модернизации высшего образования и определить отношение студентов к этим процессам.

Введение

Искусство научного управления –

это эволюция, а не изобретение.

 

Ф.У. Тейлор

 

Управление – древнейшее искусство и новейшая наука. Специалисты в области управления сходятся во мнении, что управление является частью больших политических, экономических, технологических, социальных и этических систем и основывается на собственных концепциях, принципах и методах, т.е. имеет серьёзный научно – методический фундамент.

Управление представляет собой непрерывный и целенаправленный процесс воздействия на управляемый объект, которым может быть коллектив или отдельная личность, а система управления – механизм, который обеспечивает этот процесс.

Изучение процесса управления с точки зрения его функций позволяет установить объёмы работ по каждой из его функций, определить потребность в трудовых ресурсах и в итоге сформировать структуру и организацию системы управления. Также это ключ к раскрытию содержания управленческой деятельности, позволяющий наряду с прочим сформировать структуру и организацию системы управления. Каждая управленческая функция наполнена характерным для неё объёмом и содержанием работ и имеет специфическую структуру, в рамках которой она реализуется. Функция управления подчиняется логическому алгоритму, чёткой последовательности регламентированных действий.

Актуальность данной работы заключается в том, что…

 

 I. Ссылка на эксперта (или группу экспертов)

 «Наши эксперты рекомендовали…», «По словам наших специалистов»

_________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

 


  1. Перенос оценки высказывания на самого автора высказывания.

 

Приемы прямого воздействия на подсознание оппонента, внешне повышающие его статус и одновременно играющие на его самолюбии: «Я знаю вас как крупного ученого (специалиста), грамотного человека. Как же вы не видите, что…?» или: «Все здравомыслящие люди, а именно таковым я вас и считаю, понимают, что… Как же вы можете такое утверждать?»

_________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

 

  1. I. Игра на самолюбии


1.Раздражение соперника путем не очень обоснованных, но умело сформулированных обвинений и упреков, касающихся конкретных действий данного человека.

_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

*

 

2.Использование специальных терминов, которые не распространены и непонятны для оппонента («теоретическая дихотомия», «реституция», «маргинал» и т.п.). Уловка удается, если человек постесняется уточнить, что под этим подразумевает оппонент.

_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

*

Используя модель B.O.F.F. предоставьте обратную связь сотруднику в следующей ситуации:

Экземпляр руководителя

Он опытный и эффективный сотрудник отдела продаж, он принимает правильные решения, активен и всегда даёт результат.

Однако, если что-то идет не по его плану, он впадает в истерику и панику – и так постоянно. Вчера, например, он накричал на коллегу, чем довел её до слез.

Игра «РУССКАЯ РУЛЕТКА»

 

Инструкция для тренера

 

Цель упражнения – отработать навык оценки ровня мотивации подчинённого к выполнению новой задачи и проведения разговора для поручения ему этой задачи

 

Формат проведения – 4х-раундовое упражнение в парах

 

Рассадка участников

 

  • 4 стула в центре спинками друг к другу – это места для менеджеров
  • 4 стула напротив них лицом внутрь (образуя пары с теми стульями, которые стоят в центре) – это места для подчинённых
  • стулья для наблюдателей – по числу наблюдателей. См.скрипт для уточнения, к кому подставлять наблюдателей

 

 Расстановка зала

  • Экран, проектор, ноутбук подключенный к проектору, на который мы скинем презентацию,

пожелание, что бы ноутбук с которого идет трансляция на проектор, стоял не далеко от флипчарта.

Это необходимо для того, что бы тренер мог самостоятельно переключать слайды на проекторе,

мог подсматривать в ноутбуке примечания к слайдам и не бегал через всю аудиторию к флипчарту.

  • ФлипЧарт , с дополнительным блоком листов
  • Столы и стулья для всех участников тренинга
  • Стол для тренера  - 2 шт
|
Copyright © 2022 Профессиональный педагог. All Rights Reserved. Разработчик APITEC
Template Settings
Select color sample for all parameters
Red Green Blue Gray
Background Color
Text Color
Google Font
Body Font-size
Body Font-family
Scroll to top