В некотором царстве, в некотором государстве жил-был царь с  царицею; у них был сын Иванцаревич, а смотреть-глядеть  за  царевичем  приставлен был Катома-дядька, дубовая шапка. Царь с царицею достигли  древних  лет, заболели и не чают уж выздороветь; призывают Ивана-царевича и  наказывают:

- Когда мы помрем, ты во всем слушайся и почитай Катому-дядьку, дубовую шапку; станешь слушаться - счастлив будешь, а захочешь быть ослушником - пропадешь как муха.

 

На другой день царь с царицею померли; Иван-царевич похоронил родителей и стал жить по их наказу: что ни делает, обо всем  с  дядькой  совет держит. Долго ли, коротко ли - дошел царевич до совершенных лет и  надумал жениться; приходит к дядьке и говорит ему:

- Катома-дядька, дубовая шапка! Скучно мне одному, хочу ожениться.

- Что же, царевич! За чем дело стало? Лета твои таковы, что пора и  о невесте думать; поди в большую палату - там всех царевен, всех королевен портреты собраны, погляди да выбери: какая понравится, за ту и сватайся.

Иван-царевич пошел в большую палату, начал пересматривать портреты, и пришлась ему по мысли королевна Анна Прекрасная - такая красавица, какой во всем свете другой нет! На ее портрете подписано: коли кто  задаст  ей загадку, а королевна не отгадает, за того пойдет она замуж; а чью загадку отгадает, с того голова долой.  Иван-царевич  прочитал  эту  подпись, раскручинился и идет к своему дядьке.

- Был я, - говорит, - в большой палате, высмотрел себе  невесту  Анну Прекрасную; только не ведаю, можно ли ее высватать?

- Да, царевич! Трудно ее достать; коли один поедешь - ни  за  что  не высватаешь, а возьмешь меня с собой да будешь делать, как я скажу, - может, дело и уладится.

Иван-царевич просит Катому-дядьку, дубовую шапку ехать с ним вместе и дает ему верное слово слушаться его и в горе и в радости.

Вот собрались они в путь-дорогу и поехали сватать Анну Прекрасную королевну. Едут они год, и другой, и третий, и заехали  за  много  земель.

Говорит Иван-царевич:

- Едем мы, дядя, столько времени, приближаемся к землям Анны Прекрасной королевны, а не знаем, какую загадку загадывать.

- Еще успеем выдумать!

Едут дальше; Катома-дядька, дубовая шапка глянул на дорогу - на дороге лежит кошелек с деньгами;  сейчас  его  поднял,  высыпал  оттуда  все деньги в свой кошелек и говорит:

- Вот тебе и загадка, Иван-царевич! Как приедешь к королевне, загадай ей такими словами: ехали-де мы путем-дорогою, увидали: на  дороге  добро лежит, мы добро добром взяли да в свое добро положили! Эту загадку ей  в жизнь не разгадать; а всякую другую сейчас узнает -  только  взглянет  в свою волшебную книгу; а как узнает, то и велит отрубить тебе голову. Вот наконец приехал Иван-царевич с дядькою к высокому дворцу, где  проживала прекрасная королевна; в ту пору-времечко была она  на  балконе,  увидала приезжих и послала узнать: откуда они и зачем прибыли? Отвечает Иван-царевич:

- Приехал я из такого-то царства, хочу сватать за себя Анну  Прекрасную королевну.

Доложили о том королевне; она приказала, чтобы царевич во дворец  шел да при всех ее думных князьях и боярах загадку загадывал.

- У меня, - молвила, - такой завет положен: если не отгадаю чьей  загадки, за того мне идти замуж, а чью отгадаю - того злой смерти предать!

- Слушай, прекрасная королевна, мою загадку, - говорит  Иван-царевич, - ехали мы путем-дорогою, увидали - на дороге добро лежит, мы добро добром взяли да в добро положили.

Анна Прекрасная королевна берет свою волшебную книгу, начала  ее  пересматривать да отгадки разыскивать; всю книгу перебрала, а толку не добилась. Тут думные князья и бояре присудили королевне выходить замуж  за Ивана-царевича; хоть она и не рада, а делать нечего - стала готовиться к свадьбе. Думает сама с собой королевна: как бы время протянуть да жениха отбыть? И вздумала - утрудить его великими службами. Призывает она  Ивана-царевича и говорит ему:

- Милый мой Иван-царевич, муж нареченный!

Надо нам к свадьбе изготовиться: сослужи-ка мне службу  невеликую:  в моем королевстве на таком-то месте стоит большой чугунный столб; перетащи его в дворцовую кухню и сруби в мелкие поленья - повару на дрова.

- Помилуй, королевна! Нешто я приехал сюда дрова рубить? Мое  ли  это дело! На то у меня слуга есть: Катома-дядька, дубовая шапка. Сейчас призывает царевич дядьку и приказывает  ему  притащить  на  кухню  чугунный столб и срубить его в мелкие поленья повару на дрова. Катома-дядька  пошел на сказанное место, схватил столб в охапку, принес в дворцовую кухню и разбил на мелкие части; четыре чугунных полена взял себе  в  карман  - "для переду годится!"

На другой день говорит королевна Ивану-царевичу:

- Милый мой царевич, нареченный муж! Завтра нам к венцу ехать: я поеду к коляске, а ты верхом на богатырском жеребце;  надобно  тебе  загодя объездить того коня.

- Стану я сам объезжать коня! На то у меня слуга есть.

Призывает Иван-царевич Катому-дядьку, дубовую шапку.

- Ступай, - говорит, - на конюшню, вели конюхам вывести  богатырского жеребца, сядь на него и объезди; завтра я на нем к венцу поеду.

Катома-дядька смекнул хитрости королевны, не  стал  долго  разговаривать, пошел на конюшню и велел  конюхам  вывести  богатырского  жеребца.

Собралось двенадцать конюхов; отперли двенадцать замков,  отворили  двенадцать дверей и вывели волшебного коня на  двенадцати  железных  цепях.

Катома-дядька, дубовая шапка подошел к нему; только успел сесть  -  волшебный конь от земли отделяется, выше лесу подымается, что  повыше  лесу стоячего, пониже облака ходячего. Катома крепко сидит,  одной  рукой  за гриву держится, а другой вынимает из кармана чугунное полено и  начинает этим поленом промежду ушей коня осаживать. Избил одно полено, взялся  за другое, два избил, взялся за третье, три избил, пошло в ход четвертое. И так донял он богатырского жеребца, что не выдержал конь, возговорил  человеческим голосом:

- Батюшка Катома! Отпусти хоть живого на белый свет. Что хочешь, то и приказывай: все будет по-твоему!

- Слушай, собачье мясо! - отвечает ему Катомадядька, дубовая шапка.

Завтра поедет на тебе к венцу Иван-царевич. Смотри же: как выведут  тебя конюхи на широкий двор да подойдет к тебе царевич и наложит свою руку  - ты стой смирно, ухом не пошевели; а как сядет он верхом -  ты  по  самые щетки в землю подайся да иди под ним тяжелым шагом,  словно  у  тебя  на спине непомерная тягота накладена.

Богатырский конь выслушал приказ и опустился еле жив на землю. Катома ухватил его за хвост и бросил возле конюшни:

- Эй, кучера и конюхи! Уберите в стойло это собачье мясо.

Дождались другого дня; подошло время к венцу ехать, королевне коляску подали, а Ивану-царевичу богатырского жеребца подвели.  Со  всех  сторон народ сбежался - видимо-невидимо! Вышли из палат  белокаменных  жених  с невестою; королевна села в коляску и дожидается:  что-то  будет  с  Иваном-царевичем? Волшебный конь разнесет его кудри по ветру, размечет  его кости по чисту полю. Подходит Иван-царевич к жеребцу,  накладывает  руку на спину, ногу в стремено - жеребец стоит словно вкопанный, ухом не  шевельнет! Сел царевич верхом - волшебный конь по щетки в землю ушел; сняли с него двенадцать цепей - стал конь выступать ровным тяжелым шагом, а с самого пот градом так и катится.

- Экий богатырь! Экая сила непомерная! - говорит народ, глядя на  царевича.

Перевенчали жениха с невестою; стали они выходить  из  церкви,  взяли друг дружку за руки. Вздумалось королевне еще  раз  попытать  силу  Ивана-царевича, сжала ему руку так сильно, что он не смог выдержать:  кровь в лицо кинулась, глаза под лоб ушли. "Так ты этакий-то богатырь, - думает королевна, - славно же твой дядька меня опутал...  только  даром  вам это не пройдет!"

Живет Анна Прекрасная королевна с Иваном-царевичем как подобает  жене с богоданным мужем, всячески его словами улещает, а  сама  одно  мыслит:

каким бы то способом извести Катому-дядьку, дубовую шапку;  с  царевичем без дядьки нетрудно управиться! Сколько ни вымышляла она всяких  наговоров, Иванцаревич не поддавался на ее речи, все  сожалел  своего  дядьку.

Через год времени говорит он своей жене:

- Любезная моя супружница, прекрасная королевна! Желается  мне  ехать вместе с тобой в свое государство.

- Пожалуй, поедем; мне самой давно хочется увидать твое государство.

Вот собрались и поехали; дядьку Катому за кучера посадили. Ехали-ехали; Иван-царевич заснул дорогою. Вдруг Анна Прекрасная  королевна  стала его будить да жалобу приносить:

- Послушай, царевич, ты все спишь - ничего не слышишь! А твой  дядька совсем меня не слушает, нарочно правит лошадей на  кочки  да  рытвины  - словно извести нас собирается; стала я ему добром говорить,  а  он  надо мной насмехается. Жить не хочу, коли его не накажешь!

Иван-царевич крепко спросонок рассердится на своего  дядьку  и  отдал его на всю волю королевнину:

- Делай с ним, что сама знаешь!

Королевна приказала отрубить его ноги.

Катома дался ей на поругание. "Пусть, - думает, - пострадаю; да и царевич узнает - каково горе мыкать!"

Отрубили Катоме-дядьке обе ноги. Глянула королевна кругом и  увидала:

стоит в стороне высокий пень; позвала слуг и приказала посадить  его  на этот пень, а Ивана-царевича привязала на веревке  к  коляске,  повернула назад и поехала в свое королевство. Катомадядька, дубовая шапка  на  пне сидит, горькими слезами плачет.

- Прощай, - говорит, - Иван-царевич! Вспомнишь и меня.

А Иван-царевич вприпрыжку за коляскою бежит; сам знает, что маху дал, да воротить нельзя. Приехала королевна  Анна  Прекрасная  в  свое  государство и заставила Иванааревича коров пасти. Каждый день поутру ходит он со стадом в чистое поле, а вечером назад на королевский двор гонит; в то время королевна на балконе сидит и поверяет: все  ли  счетом  коровы?

Пересчитает и велит их царевичу в сарай загонять да последнюю корову под хвост целовать; эта корова так уж и знает - дойдет до ворот, остановится и хвост подымет...

Катома-дядька сидит на пне день, и другой, и третий не пивши, не  евши; слезть никак не может, приходится помирать голодною смертию.

Невдалеке от этого места был густой лес; в том лесу  проживал  слепой сильномогучий богатырь; только тем и кормился, что как услышит по  духу, что мимо его какой, зверь пробежал: заяц, лиса ли, медведь ли  -  сейчас за ним в погоню; поймает - и обед готов! Был богатырь на ногу скор, и ни одному зверю прыскучему не удавалось убежать от него.  Вот  и  случилось так: проскользнула мимо лиса; богатырь услыхал да вслед за нею; она  добежала до того высокого пня и дала колено в сторону, а  слепой  богатырь поторопился да с разбегу как ударился лбом о пень - так с корнем  его  и выворотил.

Катома свалился на землю и спрашивает:

- Ты кто таков?

- Я - слепой богатырь, живу в лесу тридцать лет, только тем  и  кормлюсь, коли какого зверя поймаю да на костре зажарю; а то б  давно  помер голодною смертию!

- Неужели ж ты отроду слепой?

- Нет, не отроду; а мне выколола глаза Анна Прекрасная королевна.

- Ну, брат, - говорит Катома-дядька, дубовая шапка, - и я  через  нее без ног остался: обе отрубила проклятая!

Разговорились богатыри промеж собой и согласились вместе жить, вместе хлеб добывать. Слепой говорит безногому:

- Садись на меня да сказывай дорогу; я послужу тебе своими ногами,  а ты мне своими глазами. Взял он безногого и понес на себе, а  Катома  сидит, по сторонам поглядывает да знай покрикивает:

- Направо! Налево! Прямо!.. Жили они этак некоторое время  в  лесу  и ловили себе на обед и зайцев, и лисиц, и медведей. Говорит раз безногий:

- Неужели ж нам весь век без людей прожить? Слышал я, что в  таком-то городе живет богатый купец с дочкою, и та купеческая дочь куда  как  милостива к убогим и увечным! Сама всем милостыню подает. Увезем-ка, брат, ее! Пусть у нас за хозяйку живет. Слепой взял  тележку,  посадил  в  нее безногого и повез в город, прямо к богатому купцу на двор; увидала их из окна купеческая дочь, тотчас вскочила и пошла оделять их милостынею. Подошла к безногому:

- Прими, убоженький, Христа ради!

Стал он принимать подаяние, ухватил ее за руки да в тележку, закричал на слепого - тот побежал так скоро, что на  лошадях  не  поймать!  Купец послал погоню - нет, не догнали. Богатыри  привезли  купеческую  дочь  в свою лесную избушку и говорят ей:

- Будь нам заместо родной сестры, живи у нас, хозяйничай; а  то  нам, увечным, некому обеда сварить, рубашек помыть. Бог тебя за это не  оставит!

Осталась с ними купеческая дочь; богатыри  ее  почитали,  любили,  за родную сестру признавали; сами они то и дело на охоте, а названая сестра завсегда дома: всем хозяйством заправляет, обед готовит, белье моет.

Вот и повадилась к ним в избушку ходить баба-яга -  костяная  нога  и сосать у красной девицы, купеческой дочери, белые груди. Только богатыри на охоту уйдут, а баба-яга тут как тут! Долго ли, коротко ли -  спала  с лица красная девица, похудела-захирела; слепой ничего не видит, а  Катома-дядька, дубовая шапка замечает, что дело неладно; сказал про то  слепому, и пристали они вдвоем к своей названой сестрице,  начали  допрашивать, а баба-яга ей накрепко запретила признаваться. Долго  боялась  она поверить им свое горе, долго крепилась, да наконец братья ее  уговорили, и она все дочиста рассказала:

- Всякий раз, как уйдете вы на охоту, тотчас является в избушку древняя старуха - лицо злющее, волоса длинные, седые - и заставляет  меня  в голове ей искать, а сама сосет мои груди белые.

- А, - говорит слепой, - это  -  баба-яга;  погоди  же,  надо  с  ней по-своему разделаться! Завтра мы не пойдем на охоту, а постараемся залучить ее да поймать...

Утром на другой день богатыри не идут на охоту.

- Ну, дядя безногий, - говорит слепой, - полезай ты под лавку,  смирненько сиди, а я пойду на двор - под окном стану. А  ты,  сестрица,  как придет баба-яга, садись вот здесь, у этого окна, в голове-то у  ней  ищи да потихоньку пряди, волос отделяй да за оконницу на двор  пропускай;  я ее за седые-то космы и сграбастаю!

Сказано-сделано. Ухватил слепой бабу-ягу за седые космы и кричит:

- Эй, дядя Катома! Вылезай-ка из-под лавки да придержи ехидную  бабу, пока я в избу войду. Баба-яга услыхала беду, хочет вскочить, голову приподнять - куда тебе, нет совсем ходу! Рвалась-рвалась - ничего не пособляет! А тут вылез из-под лавки дядя Катома, навалился на нее словно  каменная гора, принялся душить бабу-ягу, ажио небо с  овчинку  ей  показалось! Вскочил в избушку слепой, говорит безногому:

- Надо нам теперь развести большой костер, сжечь  ее,  проклятую,  на огне, а пепел по ветру пустить!

Взмолилась баба-яга:

- Батюшки, голубчики! Просите... что угодно, все вам сделаю!

- Хорошо, старая ведьма! - сказали богатыри. - Покажи-ка нам колодезь с целющей и живущей водою.

- Только не бейте, сейчас "окажу!

Вот Катома-дядька, дубовая шапка сел на слепого; слепой взял бабу-ягу за косы; баба-яга повела их в лесную трущобу, привела к колодезю и говорит:

- Это и есть целющая и живущая вода!

- Смотри, дядя Катома, - вымолвил слепой, - не давай маху;  коли  она теперь обманет - ввек не поправимся!

Катома-дядька, дубовая шапка сломил с дерева зеленую ветку и бросил в колодезь: не успела ветка до воды долететь, как уж вся огнем вспыхнула!

- Э, да ты еще на обман пошла!

Принялись богатыри душить бабу-ягу, хотят кинуть ее, проклятую, в огненный колодезь. Пуще прежнего взмолилась баба-яга, дает клятву великую, что теперь не станет хитрить:

- Право-слово, доведу до хорошей воды. Согласились богатыри  попытать еще раз, и привела их баба-яга к другому колодезю. Дядька Катома отломил от дерева сухой сучок и бросил в колодезь: не успел тот  сучок  до  воды долететь, как уж ростки пустил, зазеленел и расцвел.

- Ну, это вода хорошая! - сказал Катома. Слепой помочил ею свои глаза - и вмиг прозрел; опустил безногого в воду - и выросли у него ноги.  Оба обрадовались и говорят меж собой:

- Вот когда мы поправимся! Все свое воротим, только  наперед  надо  с бабой-ягой порешить; коли нам ее теперь простить, так самим добра не видать - она всю жизнь будет зло мыслить!

Воротились они к огненному колодезю и бросили туда бабу-ягу: так  она и сгинула!

После того Катома-дядька, дубовая шапка женился на купеческой дочери, и все трое отправились они в королевство Анны Прекрасной  выручать  Ивана-царевича.

Стали подходить к столичному городу, смотрят: Иван-царевич гонит стадо коров.

- Стой, пастух! - говорит Катома-дядька. - Куда ты этих коров гонишь?

Отвечает ему царевич:

- На королевский двор гоню; королевна всякий раз сама  поверяет,  все ли коровы.

- Ну-ка, пастух, на тебе мою одежду, надевай на себя, а я твою надену и коров погоню.

- Нет, брат, этого нельзя сделать; коли королевна уведает - беда  мне будет!

- Не бойся, - ничего не будет! В том тебе порука Катома-дядька, дубовая шапка!

Иван-царевич вздохнул и говорит:

- Эх, добрый человек! Если бы жив был Катомадядька, я бы не пас в поле этих коров.

Тут Катома-дядька, дубовая шапка сознался ему,  кто  он  таков  есть;

Иван-царевич обнял его крепко и залился слезами:

- Не чаял и видеть тебя!

Поменялись они своими одежами; погнал  дядька  коров  на  королевский двор. Анна Прекрасная вышла на балкон, поверила, все ли коровы счетом, и приказала загонять их в сарай.

Вот все коровы в сарай вошли, только последняя у ворот остановилась и хвост оттопырила. Катома подскочил:

- Ты чего, собачье мясо, дожидаешься? - схватил ее за хвост,  дернул, так и стащил шкуру! Королевна увидала и кричит громким голосом:

- Что это мерзавец пастух делает? Взять его и привесть ко мне!

Тут слуги подхватили Катому и потащили во дворец; он идет - не  отговаривается, на себя надеется. Привели его к королевне; она  взглянула  и спрашивает:

- Ты кто таков? Откуда явился?

- А я тот самый, которому ты ноги отрубила да на пень посадила; зовут меня Катома-дядька, дубовая шапка!

"Ну, - думает королевна, - когда он ноги свои воротил, то с ним  мудрить больше нечего!" - и стала у него и у царевича просить прощения; покаялась во своих грехах и дала клятву вечно Ивана-царевича любить  и  во всем слушаться. Иван-царевич ее простил и начал жить с нею  в  тишине  и согласии; при них остался слепой богатырь, а Катома-дядька уехал с своею женою к богатому купцу и поселился в его доме.

Добавить комментарий


Защитный код
Обновить

Copyright © 2024 Профессиональный педагог. All Rights Reserved. Разработчик APITEC
Scroll to top