В последнее время закономерно возрастает интерес исследова­телей к проблемам межкультурной коммуникации и лингвокультурологии. Целью проводимого нами исследования является изучение лингвокультурной грамотности молодежи России и Казахстана. Культурная грамотность представляет собой тот необходимый уровенень знаний, который позволяет языковой личности осуществлять коммуникацию. Она включает выраженные в вербальной форме зна­ния об окружающем мире, что способствует адекватному восприятию полученной информации. При исследовании мы опирались на книгу В. А. Пушных и Н. Н. Шевченко «Грамотны ли Вы, или 5000 слов, которые помогут проверить это».

 

Вузовской Академической лабораторией межкультурных ком­муникаций в 2007 году был проведен массовый опрос, в котором участвовали абитуриенты и студенты в возрасте от 17 до 20 лет. Бы­ло опрошено 1120 человек. Анализ результатов проведенного экспе­римента показал, что наибольший процент знания имен составляют литературные герои (61 %). Более 90% реципиентов знают таких русский писателей, как А. Белый, К. Батюшков, А. Герцен, А. Грибо­едов, С.Есенин, Ф.Тютчев, А.Чехов, М.Шолохов. Лабораторией межкультурных коммуникаций также был проведен массовый опрос учащихся средних школ Костанайской области. В отличие от челябинских неких абитуриентов выпускники школ г. Костаная самый низкий процент знания имен показали в области мифологии. Интересно от­мочить знание прецедентных текстов абитуриентами. Предлагаемые челябинским абитуриентам анкеты содержали 142 прецедентных текста. Средний процент знания пословиц, поговорок и фразеологизмов составил 58 %.

Итак, лингвокультурная грамотность имеет большое межкультурное значение. Создание словаря культурной грамотности послужит способом повышения коммуникативной компетенции, более успешной межкультурной коммуникации. Рассматриваемое нами по­нятие имеет и социальное значение, так как отсутствие необходимо­го уровня грамотности людей делает их «социально уязвимыми». Использование в рекламных и агитационных текстах иноязычной и другой лексики, незнакомой человеку, дезориентирует его в совре­менном обществе. Мы отметили и некоторую нетолерантность реци­пиентов. Например, характерный пример ложной этимологии: Мар­киз де Сад — «человек, от которого произошел садизм».

Проект поможет повысить уровень лингвокультурной грамотно­сти молодежи, усилить интерес к русскому языку, позволит свобод­но ориентироваться в современном мультикультурном пространстве.

|
Copyright © 2020 Профессиональный педагог. All Rights Reserved. Разработчик APITEC
Template Settings
Select color sample for all parameters
Red Green Blue Gray
Background Color
Text Color
Google Font
Body Font-size
Body Font-family
Scroll to top