В нашем туристском походе мы имели два ком­паса и две карты — «зеленые книги». Один из компа­сов каждое утро надевал на левую руку очередной направляющий. «Охотничья карта» масштаба 1:600 000 лежала в моей планшетке, и я вынимал ее только по вечерам, когда мы чертили на ней путь, пройденный нами в течение дня. А из той карты масшта­ба 1:100 000, которую мы скопировали в городе Юрьеве-Польском, и из другого компаса мы смасте­рили планшет. Туристы, возможно, имели дело с планшетом, но как им пользоваться, не всегда знают даже опытные туристы.

Мы взяли кусок фанеры размером 30 сантимет­ров X 20 сантиметров, сложили карту в виде книжеч­ки такого же размера, обернули ее в прозрачную бу­магу— восковку и с помощью бечевки, завязанной крест-накрест, прикрепили карту к фанере. В правом верхнем углу фанеры мы проделали два отверстия и алюминиевой проволокой (железной нельзя) наглухо скрепили компас с фанерой, скрепили так, чтобы линия С-Ю компаса была бы параллельна длинной стороне фанерного прямоугольника, а также линиям меридианов на карте (так, как изображено на ри­сунке).

Планшет с картой нужен был нам в турист­ском походе, чтобы всегда знать, где мы находимся. Иначе говоря, мы должны были указать на карте хотя бы приблизительно точку, где в данный момент остановились.

планшет с картой

На каждом привале я начинал ориентировать планшет, то есть поворачивал его так, чтобы стрелка компаса совпадала бы с линией С-Ю на коробке. Тогда все линии на карте, обозначающие дороги, ручьи и т. д., становились параллельными соответ­ствующим им линиям на местности.

Повернув карту по компасу, мы начинали искать на местности ориентиры, то есть ближние и даль­ние предметы — деревни, дороги, ручьи и т.д., кото­рые были нанесены также и на карту.

 

Сравнивать карту с местностью, находить на карте ориентиры и затем угадывать их вдалеке у горизон­та было очень интересно. Так мы читали «зеленую книгу».

Ребята немедленно окружали меня, как только я принимался за это занятие. То и дело раздавались восклицания:

—     Смотрите, деревня на горе — это Федоровка!

—     А вот ее контуры на карте. Значит, мы стоим где-то к западу от нее.

Карту хорошо было сравнивать с местностью, ког­да и впереди и по сторонам далеко виднелись дерев­ни и другие ориентиры. Но вот на третий денр похода мы вошли в лес. На карте была нанесена только та дорога, по которой мы шагали.

Пришлось ориентироваться по времени. Утром мы вышли из села Петровское, пошли по азиму­ту 347°, в пути находились два часа сорок пять минут, шли со скоростью примерно четыре километра в час.

—     Но ведь мы еще пятнадцать минут отдыхали, — заметил кто-то из девочек.

—     Давайте посчитаем, сколько -мы прошли, — ска­зал я.

Оказалось, около десяти километров. Я отложил на карте по линии дороги (конечно, по линейному масштабу) это расстояние. Тут невдалеке находился значок деревни Сорогужино. Правильно! Пройдя не­много вперед, мы увидели постройки. Я провел на восковке цветным карандашом линию нашего марш­рута до этой деревни. Мы прошли деревню, миновали лес, отдохнули. Дальше дорога на карте была пока­зана, но мы забыли заметить, сколько времени отды­хали. Словом, мы так запутались, что не знали, да­леко ли еще до села Шихово. А какие деревни видны вдали, могли только предполагать.

—     Давайте все же узнаем, куда мы попали,— предложил я.

С нашей горы вправо была видна деревня, а юж­нее ее — другая.

—     Смотрите все, что я буду сейчас делать,— ска­зал я окружившим меня ребятам.

Обратная засечка

Обратная засечка. Обе карандашные черты пересеклись на карте близ дороги.

 

Продолжая держать карту строго ориентирован­ной по компасу, я приложил правую кромку трехгран­ной линейки к восточной стороне значка деревни Городище (скорее всего именно эта деревня видне­лась справа) и, не поворачивая планшета, поднял его к глазам, нацелился по верхнему ребру линейки (про- визировал) на крайний восточный домик деревни, ко­торый был хорошо виден с нашей горы. Потом я опустил планшет; не поворачивая его, провел на во­сковке, в которую была обернута карта, черту каран­дашом вдоль правой кромки линейки от значка «Го­родище» к себе.

—     Вот где мы стоим! — и я показал точку на кар­те, где карандашная черта пересеклась с линией до­роги.

—     А может быть, вы смотрели совсем не на Горо­дище, а на другой поселок? — усомнилась во­жатая.

—     Попробую доказать, что это именно Городи­ще,— ответил я.

Продолжая держать планшет по компасу, я яро­визировал линейкой на вторую деревню, которая вид-

нелась слева; по моим расчетам, это было Головино* Затем провел на карте вторую линию карандашом от значка «Головино» также к себе.

Обе карандашные черты пересекались на карте близ линии дороги, по которой мы сейчас шли, а раз так — значит, действительно я видел перед собой Городище и Головино, а точка пересечения обеих линий и была той точкой, где мы в данный момент стояли.

Так мы решили задачу, которая называется обратной засечкой. По двум дальним боковым ориентирам мы получили на карте точку нашего ме­стонахождения. Теперь линии засечек нам не были нужны, и мы их стерли резинкой.

 

А на следующий день нам пришлось решать зада­чу обратной засечки посложнее. Дорога, по которой мы шли, не была нанесена на карте, и мы только при­мерно могли наметить точку своего местонахождения: она находилась где-то внутри круга, обозначенного пунктиром.

Пришлось мне точно таким же способом визиро­вать, но для контроля уже не на два, а на три даль­них ориентира, нанесенных на карту. Я предполагал, что это были деревни Панино, Горелово и Накоморино.

Полученные на восковке три линии засечек пере­секлись примерно в одной точке — значит, задача была решена правильно, и мы точно узнали, где нахо­дились.

Между прочим, товарищи юные туристы, учтите: если вам придется решать обратную засечку на три направления, цельтесь на такие ориентиры, которые не были бы слишком близко друг от друга и, наобо­рот, не находились бы в прямо противоположных сто­ронах от вас. Иначе говоря, избегайте таких линий засечек, которые при пересечении давали бы углы свыше 150° и меньше 30°.

А что такое прямая засечка?

 

Прямая засечка. Кромкой линейки вы попали на кружок «Гор¬ки» — значит, перед вами лежит именно это село.

С помощью прямой засечки на карту можно нанести новый

объект.

Может быть такой случай: ваш туристский от­ряд остановился на перекрестке дорог, на какой-то точке А, которая нанесена на карту, а вам хочется узнать, как называется та деревня, которую вы видите справа, под горой. На карте тут один за другим три значка — населенные пункты Накоморино, Новое Се­ло, Горки.

Как обычно, ориентируйте ваш планшет по ком­пасу, приложите кромку линейки к точке А и визи­руйте на видимую вами деревню. Ага, кромкой линей­ки вы попали на значок «Горки»! Значит, перед вами именно эта деревня.

А бывает прямая засечка другого рода.

Как известно, карты очень быстро начинают ста­реть. Это неизбежно: жизнь идет вперед, проводятся новые дороги, строятся мосты, поселки, целые города, плотины перегораживают реки, образуются новые моря. Карты, выпущенные до Октябрьской револю­ции, на сегодняшний день совсем непригодны.

Допустим, во время похода вы увидели в стороне постройки совхоза, который на карту не нанесен. Карта выпущена пять лет назад, а совхоз организо­вался в прошлом году. Вам хочется нанести его на карту.

Продолжая держать планшет ориентированным по компасу, приложите кромку линейки к точке А, где вы стоите, и визируйте на водонапорную башню сов­хоза. Она стоит на горе, ее хорошо видно. Прове­дите на планшете Достаточно длинную линию каран­дашом по направлению башни, а затем пройдите по дороге дальше.

Вы подошли к мосту, который также нанесен на карту. Снова таким же образом провизируйте на баш­ню и нанесите на планшете вторую карандашную линию.

Обе линии пересекутся в какой-то точке. Очевидно, в этой точке и находится водонапорная башня. Так ли это? Для контроля можно то же самое проделать и с третьей точкой, расположенной у края деревни Иваново.

На карте у вас получатся три линии, которые пере­секутся примерно в одной точке. Фактически полу­чился маленький треугольник (треугольник пог­решности). Внутри него поставьте точку — наи­более вероятное положение водонапорной башни на карте, а карандашные линии засечек сотрите.

Ориентировка карты по линиям местности

Ориентировка карты по линиям местности.

 

Только смотрите: не засекайте слишком дальние предметы от чересчур близко расположенных точек наблюдения, тогда углы при пересечении линий по­лучатся острее 30°, и, следовательно, положение на карте этих предметов при не совсем точном визиро­вании может сильно исказиться.

 

Почему получается этот треугольник? Во-первых, стрелка компаса всегда немного дрожит, и вы не сумеете точно повернуть планшет по линии С-Ю и точно провизировать линейкой по направлению засечки, а во-вторых, виновато магнитное склоне­ние — истинные меридианы на карте ведь не совсем параллельны линии С-Ю компаса.

 

Аккуратно проводить на карте линии засечек можно лишь не торопясь, на привале. Но бывают случаи, когда вам надо быстро, так сказать, не сни­мая с плеч рюкзака, узнать хотя бы приблизительно, где вы находитесь. Тогда поверните планшет по компасу, отыщите на карте два-три ориентира, ви­димые вдали на местности, мысленно проведите линии от этих ориентиров на себя. Так вы примерно определите точку, где пересекутся на карте эти воображаемые линии, точку, где вы сейчас стоите.

 

А может случиться и наоборот: вы примерно знаете, где находитесь, но вам хочется быстро узнать название тех населенных пунктов, которые виднеются вдали.

 

Для этого совсем не обязательно смотреть на компас. Попробуйте ориентировать карту не по маг­нитной стрелке, а по линиям местности, повернув планшет так, чтобы дорога, по которой вы идете, была параллельна изображению этой дороги на карте. Мысленно проведите направления от себя к этим населенным пунктам, взгляните на карту и посмотрите, на какие примерно значки попали эти воображаемые линии.

 

 

Путешествовать с картой только масштаба 1 :600 ООО значительно труднее—не хватает ориен­тиров. Приходится чаще прибегать к помощи ком­паса и ориентироваться по времени. На такой карте засечки или совсем не получаются, или выходят че­ресчур мелкие.

 

То, о чем рассказано здесь, далеко не охватывает всех положений, в которых могут оказаться туристы. Походная жизнь, обстановка странствий могут за­дать вам, ребята, много других задач. Порешаем некоторые из них.

 

 

Template Settings
Select color sample for all parameters
Red Green Blue Gray
Background Color
Text Color
Google Font
Body Font-size
Body Font-family
Scroll to top